close

Against The Current - In Our Bones.jpg

 

翻譯//Cynthia Lan

I read your veins like lines on a map

我循著你的血管走 就像地圖一般

But I got no destination

但我沒有目的地

See the smoke and the signals rise from my breath

望見狼煙從我的氣息中升起

And the flames are cold and patient

那火焰冷冽又沉住氣息

I filled you with a wonderland

我將你用仙境的意象填滿

Born of my imagination and

出於我的想像世界

Go I can't

而我不行

 

Cause my demons tied me down

因為我內心的惡魔將我束縛住了

With silk chains wrapped around

用一綑一捆的細絲

My soul it seems so obvious

我的靈魂很明顯已經

That I should put an end to this

必須要做個了結

But demons take control

但我內心的惡魔控制住我

Like toxins in my soul

就像在我靈魂裡蔓延的毒素

I know it seems so obvious

我知道我的靈魂很明顯已經

That I should put an end to this

必須要和惡魔做個了結

Oh no

喔 不

They're just demons

他們僅是惡魔罷了

 

I'm pushing through the blood in you

我推動在你體內的血液

To heal where you've been hurting

以治癒你的傷痕

And I'm so numb I don't feel it run

而我已經麻木了 感受不到血液流動

When it stains the walls around me

當身邊的牆壁被斑駁的污漬佔滿

I filled the room with shades of you

我將整間房間填滿了你的影子

Drawn in my imagination and

就在我腦海裡刻畫著

Go I can't

而我無法

 

Cause my demons tied me down

因為我內心的惡魔將我束縛住了

With silk chains wrapped around

用一綑一捆的細絲

My soul it seems so obvious

我的靈魂很明顯已經

That I should put an end to this

必須要做個了結

But demons take control

但我內心的惡魔控制住我

Like toxins in my soul

就像在我靈魂裡蔓延的毒素

I know it seems so obvious

我知道我的靈魂很明顯已經

That I should put an end to this

必須要和惡魔做個了結

Oh no

喔 不

They're just demons

他們僅是惡魔罷了

They're just demons

他們僅是惡魔罷了

 

They're just demons

他們僅是惡魔罷了

They're just demons

他們僅是惡魔罷了

 

Staring up the road

在路上前行

Sick of the darkness and the cold

早已厭倦了黑暗和冷冽的光景

The chains are wearing thin

鍊條早已越來越磨損

Oh I'm fighting for us both

我正為我們倆奮戰著

I built this wonderland

我造就了這個仙境

Drenched in the colors of your skin and

浸泡著你肌膚的顏色

Go I can

而我可以

 

Cause my demons tied me down

因為我內心的惡魔將我束縛住了

With silk chains wrapped around

用一綑一捆的細絲

My soul it seems so obvious

我的靈魂很明顯已經

That I should put an end to this

必須要做個了結

But demons take control

但我內心的惡魔控制住我

Like toxins in my soul

就像在我靈魂裡蔓延的毒素

I know it seems so obvious

我知道我的靈魂很明顯已經

That I should put an end to this

必須要和惡魔做個了結

Oh no

喔 不

They're just demons

他們僅是惡魔罷了

They're just demons

他們僅是惡魔罷了

 

_________________________________

這首歌也好難懂啊啊啊~~~

翻譯不好請見諒QAQ

_________________________________

新手翻譯//請多包涵

arrow
arrow

    Cynthia Lan 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()